No se encontró una traducción exacta para شعبة المشتريات

Pregunta & respuesta
Add translation
Enviar

Traducir Español Árabe شعبة المشتريات

Español
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • Otra variante sería reconocer y aprovechar las competencias básicas de organización para ciertos productos o gamas de productos especializados, como las vacunas (UNICEF), todo el material y suministros médicos y farmacéuticos (OMS), todos los productos alimenticios, incluidas las raciones que actualmente suministra el PNUD (PMA), vehículos y equipo (OSIA) y servicios de transporte aéreo (PNUD).
    المشتركة بين الوكالات)، وخدمات النقل الجوي (شعبة المشتريات بالأمم المتحدة).
  • División de Adquisiciones (A/61/858/Add.1, párrs.
    شعبة المشتريات (A/61/858/Add.1، الفقرات 716-720)
  • Saunders (Jefe de la División de Adquisiciones) confirma que dicha División aceptará las solicitudes de los proveedores presentadas en copias impresas, ya sea por fax o por correo.
    السيد ساوندرز (رئيس شعبة المشتريات): أكد أن شعبة المشتريات ستقبل طلبات البائعين المقدمة بشكل مطبوع، سواء بالفاكس أو بالبريد.
  • La División de Adquisiciones pidió a las misiones que presentaran sus planes de adquisiciones correspondientes al período 2004/2005 antes del 16 de abril de 2004.
    وطلبت شعبة المشتريات إلى البعثات تقديم خطط مشترياتها للفترة 2004-2005 بحلول 16 نيسان/أبريل2004.
  • Investigación de las acusaciones de favoritismo con determinados proveedores y represalias contra un antiguo funcionario de la División de Adquisiciones
    التحقيق في ادعاءات محاباة البائعين والانتقام من موظف سابق في شعبة المشتريات
  • Investigación de las acusaciones de filtración de información sobre las ofertas y sobre un conflicto de intereses en la División de Adquisiciones
    التحقيق في إدعاءات بتسريب معلومات عن عطاء وتضارب المصالح في شعبة المشتريات
  • Debería seguirse estrechando la cooperación entre la División de Adquisiciones y el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz para mejorar las actividades relativas a las adquisiciones sobre el terreno.
    وينبغي زيادة تعزيز التعاون بين شعبة المشتريات وإدارة عمليات حفظ السلام من أجل تحسين المشتريات الميدانية.
  • La División de Adquisiciones y Logística está colaborando con el Instituto de Adquisiciones y Suministros, con el personal encargado de la formación a nivel interno y con el coordinador de la formación del OOPS a fin de asegurar que se ofrezca capacitación y que ésta se ponga a disposición, en la medida de lo posible, de todo el personal de la División de Adquisiciones y Logística en todos los emplazamientos.
    وتعمل شعبة المشتريات واللوجستيات مع المعهد المعتمد للمشتريات والإمدادات وإطار التدريب الداخلي ومنسِّق شؤون التدريب في الوكالة لضمان تلقين مواد التدريب بأقصى قدر ممكن من اليسر لجميع موظفي شعبة المشتريات واللوجستيات في جميع المكاتب.
  • b) Las economías efectuadas por la División de Adquisiciones debido a que las visitas para el examen de la gestión se combinaron con seminarios comerciales en uno de los emplazamientos.
    (ب) وفورات التكاليف في شعبة المشتريات نتيجة الجمع بين زيارات استعراض الإدارة والحلقات الدراسية المتعلقة بالأعمال التجارية في أحد المواقع.
  • Se evalúa la idoneidad, eficiencia y eficacia de la lista y se determina si la División de Adquisiciones cumple las normas que rigen las adquisiciones al evaluar a los candidatos y utilizar la lista.
    يقيِّم ملاءمة وكفاءة وفعالية القائمة ويحدد تقيد شعبة المشتريات بقواعد المشتريات عند تقييم مقدمي الطلبات واستخدام القائمة.